Two basketball players confront their strained relationship in a game of one on one.
当按下五星键的那刻
近读《曾公嘉言钞》,“国藩入世已深,厌阅一种宽厚论说、模棱气象,养成不黑不白,不痛不痒之世界,误人家国已非一日,偶有所触,则轮囷肝胆又与掀振一番”。
说低音会把屁股震麻
若问使君才与术,何如?
原来我还看过一下法国版的当初。这个美国翻拍版还是很不错的。
法版老师教呼吸法时手放她身上,我就在想美版估计没这种肢体接触~。
比预想要丰富很多,有偏隅渔村的闲情雅趣,中西贯通的思想花火,还有虚怀若谷、安之若素的人生智慧。推荐理想主义者看看,读了那么多书,道理都懂,就更应当能过好生活,不能兼济天下时,就学会在至暗之处感受生命的蓬勃鲜活。谈恋爱不如跳舞,殉道不如研究海鲜。
前半程略显拖拉延拽,后半程整体节奏与视听调度都更多起落,丰富不少。父亲无声观察他人与通过女儿声带感受女儿声音止息的桥段是全作华点,面试时隔空“交流”的俏皮也另外显出美好。算为一次成功的翻拍作品,但也确然存在一些重要的遗疏,若能在家人的相处细缝中发掘给予出更多摩擦中的生动或许能更尽切自然一些。作为今年的最佳影片,自觉还是在视听处理上少一些灵动的释放。
《思悼》以政权交替过程里的父子冲突,讲述了儒家秩序下的伦理悲剧;《兹山鱼谱》看似云淡风轻,实际在讲王权与儒学的合谋,把一代代学子纳入体制,成为帮凶。
And when I lose my will,
当年看《贝利叶一家》就哭得稀里哗啦的 美版翻的也挺好 就是感觉最后面试时唱的歌不如原版有冲击力 笑死Ferdia的高原红一直没变 以及妈妈真是个美人儿啊~
我就直说了,认为生活的问题只要唱唱赞歌就解决了是最大的装聋作哑——虽然总有道貌岸然的家伙会举起铁拳吓你“还有鱼吃,你就偷着乐吧!”
歌选的不行,不行法版那么有情感渲染力,比如la maladie damour,听名字就是那么美~包括Audition时的歌也不行,法版的je vole简直太好听太有感觉了
可能是看过选角最接地气的美国电影了,感觉比现实中的美国大众还要美国大众,对新英格兰地区的展现也很具体。就是对白写的毫无特点,像是套路美国电影对白的集合,每个人说话都是一个调。
Always there in time of need,
想起我老家的一户邻居,一对聋哑夫妻生了四个儿子,其中三个也是聋哑人,只有一个能正常听和说。那个正常的儿子一边被家人宠成了小霸王,一边又被外人嘲笑肯定是个私生子…成年后的“小霸王”好像突然就转性了,扛起了这个残疾之家的重任。后来,“小霸王”不幸死于几年前那场著名的大雾天高速路80余车追尾事故。葬礼上来了一个陌生的大爷哭得最惨,村民们一看,肉眼可见的与“小霸王”相似度99%以上。于是,唏嘘之余几十年前的流言又起……
照日深红暖见鱼
3-22 coda在音乐里意味着结束。看之前以为自己不会爱上这部电影,到后面还是被感动,倒也不是电影有多煽情,而是能relate到更多角色的心情。女儿为家庭付出了很多,但是也想拥有自己的人生,毕竟还是高中生,终于开始追求梦想。学校的部分就是glee all over again,谢谢老师的reference,让这部电视剧的影响还能到今天。家庭里,生活有艰难的部分,但是一家人相亲相爱,就是最好的事情了。一个让人开心又流泪的故事,我依旧是爱音乐,这个世界终究是离不开音乐。
俊男美女是加分。
后面有点泪目,歌真不错,不知道法语原版怎么样,期待。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved