感动在2014年看《贝利叶一家 》的时候已经用完了。有歌唱天赋的少女追梦之路与3个失聪家人离不开她的矛盾冲突,但导演显然做到了轻拿轻放,处理得平静而淡然。歌声能征服人心,但生活还是很苦还是要继续过的啊,不管结局怎样,都在为没有了小女孩的家人们的生活担心。
共鸣太大以至于不能公正评价。故事讲得很好。老爸在操场外看我表演那天,以后有机会一定要拍。
【A+】
今年最好哭的电影,打动我的不是女主角为家庭负重还是任自我飞翔的纠结,而是听觉障碍下形成了家人之间更细腻的观察习惯、更直白的沟通方式,以及更强烈的情绪表达,反而帮助他们跨越了代际鸿沟,女主角太招人喜欢了,连“唱街”男孩都在她的高亮表演下暗淡无光。
就是很舒服很温情的那种美国励志电影,怎么也不至于BP吧
奥斯卡最佳影片,苹果公关成功,翻拍同名电影没想到竟然战胜了大热的《犬山记》。
7.5分。女主角人美歌甜,有几幕的设计相当动人,没了。 不知道谁是把CODA翻译成《健听女孩》的始作俑者,非常不恰当。 CODA是“聋人子女”(Children of Deaf Adults)的缩写,据统计聋人生养的孩子90%以上都是听力正常的,所以CODA这个缩写代表的是一个特殊群体,他们是掌握口语和手语的双语者,扮演着连接聋人家长与健听人世界的角色,正如电影里所表现的那样。 而所谓“健听人”通常指的是与聋人毫无关系的广大听力正常人群,用这个词来指身为CODA的女主角是不合适的。《健听女孩》这个标题也压根不切题。另外,作为医学术语,“健听”是香港说法,其实就是英语的normal hearing,大陆直接译作“听力正常”不好吗,别扭的表达会妨碍概念的传播。
3.5。看到一半惊觉情节与法国家庭喜剧《贝利叶一家》别无二致,一查果然是买了版权进行了更符合美式价值主流的本土化改编,那些法式喜剧贯有的插科打诨、冷幽默、黄段子也被处理地收敛不少,整体基调少了些许轻盈多了几分沉重(如法版父亲为保农场竞选市长改为美版全家为打渔生计奔波)。最感动的莫过于聋哑父母视角下的无声演唱与父亲摸着女儿的喉结感知音乐,这两段简直堪称无敌催泪大杀器,无论看多少遍都会被触动。
1.无声的戏让我窒息
是很标准的套路剧,但套路得严整又细腻动人,有匠心而无匠气,特别好哭。
虽然看过《贝利叶一家》,爸爸在车后厢摸着女儿的声带“听”她唱歌,还是哭了。
你听过一场无声的音乐会吗?不需要什么精妙的剧情,雄伟的故事,只是记录陌生的人生,真实的情感,然后润物细无声地打动观众。
看完后把最后一场戏(从下车跑向家人开始)又倒回头看了五次。
感动在2014年看《贝利叶一家 》的时候已经用完了。有歌唱天赋的少女追梦之路与3个失聪家人离不开她的矛盾冲突,但导演显然做到了轻拿轻放,处理得平静而淡然。歌声能征服人心,但生活还是很苦还是要继续过的啊,不管结局怎样,都在为没有了小女孩的家人们的生活担心。
我是看过贝利叶一家的,听说这部coda是翻拍贝利叶,虽然我不太记得法版情节了,但我真没办法把这两部联系起来。细想想这两部名字其实是可以对调了,贝利叶一家倒是更多关注聋哑人和coda的身份认同,而这部以coda为名的电影倒是更多以聋哑人家庭关系出发,我不觉得他们一家任何人对自己本身的身份认同有啥太纠结的。虽然方向不一样,但是这部美版翻拍是拍出了自己的精气神,非常有美帝的气质,自信洒脱,自我一点点也是可以的。
标准的好莱坞校园俗套,没有欧式的厚重感,还鸡汤熬得过火。本片的价值所在就是听了几首一般歌,伯克利这么好上,知道了原版《贝利叶一家》,分数炒的比原版还高。为了制造冲突而冲突,聋哑母亲祈祷孩子是聋哑人竟然是母爱,真心理解不了这观点。一家人没她又不行的样子,好像一家人都是她生出来的。开头一身的鱼腥味还以为是《燃野少年的天空》。3
这么轻松愉悦的片子居然能提名奥斯卡,估计也就是陪个跑。而且又是翻拍,不过真的易于下咽。WYT
虽然看过《贝利叶一家》,爸爸在车后厢摸着女儿的声带“听”她唱歌,还是哭了。
温情片,生活那么苦,很需要这种甜而不腻、笑过之后也有悲伤的电影! 在女主演唱时,从正常人到聋人视觉的切换,创意很棒,不自觉地掉下眼泪。 PS女主男友好帅,正好比我大十几天出生,可以和我在一起,很合适。
仿的如此平平原样照搬竟然得了最佳???贝利叶一家哭晕在厕所,为什么法版没得奖!美国。。。就很美国,什么都直白和表面,法版的女孩情窦初开、抚摸喉咙共振、“听”音乐会、手语歌词这些细腻的点美版是完全感受不到,不得不说美国跟细腻这词根本都挨不上,歌也是法版更清纯质朴,说好看的还是看看法版吧,相形见绌
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved