剧情介绍

  Reminiscences of a Journey to Lithuania de Jonas Mekas
  États-Unis, 1972, 16mm, 82’, coul., vostf
  musique : Konstantinas Ciurlionis
  « Cette œuvre est composée de trois parties. La première est faite de films que j’ai tournés avec ma première Bolex à notre arrivée en Amérique, surtout pendant les années 1950 à 1953. Ce sont les images de ma vie, de celle d’Adolfas, de ce à quoi nous ressemblions à l’époque ; des plans d’immigrants à Brooklyn, pique-niquant, dansant, chantant ; les rues de Williamsburg. La seconde partie a été tournée en août 1971, en Lituanie. Presque tout a été filmé à Seminiskiai, mon village natal. On y voit la vieille maison, ma mère (née en 1887), tous mes frères célébrant notre retour, les endroits que nous connaissions, la vie aux champs et autres détails insignifiants. Ce n’est pas une image de la Lituanie actuelle, ce sont les souvenirs d’une "Personne déplacée" retrouvant sa maison pour la première fois après vingt-cinq ans. La troisième partie débute par une parenthèse sur Elmshorn, un faubourg de Hambourg, où nous avons passé un an dans un camp de travaux forcés pendant la guerre. Après avoir fermé la parenthèse, nous nous retrouvons à Vienne avec quelques-uns de mes meilleurs amis, Peter Kubelka, Hermann Nitsch, Annette Michelson, Ken Jacobs. Le film s’achève sur l’incendie du marché aux fruits de Vienne, en août 1971. Le son : je parle, pendant une grande partie du film, de moi-même en tant que "Personne déplacée", mes rapports avec la Maison, la Mémoire, la Culture, les Racines, l’Enfance. Il y aussi quelques chansons lituaniennes chantées par tous les frères Mekas. »
  Jonas Mekas
  « Mekas n’a donc pas choisi l’exil. Les circonstances l’y ont contraint. Il y a deux sortes de voyageurs, rappelle-t-il à propos de Reminiscences of a Journey to Lithuania, ceux qui partent de leur plein gré à la rencontre du monde pour chercher fortune ou simplement aller voir ailleurs si l’herbe est "plus verte" et qui, à la manière du Wilhelm Meister de Goethe font de leur voyage un roman d’apprentissage, et puis il y a les autres, les déracinés, ceux qui sont arrachés de force à leur pays comme de la mauvaise herbe et qui semblent condamnés au ressassement de la nostalgie, au travail infini du deuil. »
  Patrice Rollet, « Les exils de Jonas Mekas », Les Cahiers du cinéma n° 463, janvier 1993

评论:

  • 乔伟志 7小时前 :

    叙事很平,低配女版call me by your name

  • 南门勇捷 0小时前 :

    沙滩那段亲密戏很美,海浪声和喘息声交融,亲吻对方耳后的沙砾...

  • 呼若薇 3小时前 :

    为什么又又又又又又是LGBT? 还以为是小女生的随性生活,还蛮有趣的,但是为什么拐着弯又跑到那个神奇的路线去了?而且还是一个小女生把把人家一家夫妻俩个都搞上了,更加不可思议的是居然看起来还很清新浪漫,毫无违和感,这就不得不说法国人在某些方面的特殊能力了!

  • 巴宏伟 1小时前 :

    画面和美感给三星。故事情节,烦透了。法国人把所谓的自由和浪漫都用烂了。“暧昧”也被贩卖过了头。看多了,实在让人生厌,各种矫情,各种说教。但还要装轻松,装作云淡风轻,自由自在。实质上也全是说教。

  • 山寒梅 7小时前 :

    为了节省时间1小时17分不谢,5分钟观影。女主角的小雀斑好漂亮,新房客的时候就好喜欢她。这种类型的小清新电影真的很有法国的浪漫气质,好像只有法语说出来感觉才对。

  • 戈晗昱 8小时前 :

    旺盛的生命力,无时无刻不在奔跑盛放,年轻的女孩子无惧无畏,横冲直撞,没有目标没有方向又如何!

  • 商巧风 6小时前 :

    很法很流动 同时也感叹自己太亚了 被框住 会不由自主冒出“不靠谱”这个评价🫥

  • 向春冬 4小时前 :

    喜欢离经叛道 肆意鲜活的生命力

  • 奇仪芳 6小时前 :

    好喜欢电影里Anaïs的性格 “tu vis au bout de tes passions” 在生活里如此大胆自然地索取 恼人又有点可爱 但是更喜欢结尾时的话语“不要让爱占据了所有的空间”

  • 俊枫 1小时前 :

    一地鸡毛时看看法国片。别人在一地鸡毛时仍然可以优雅谈爱情。

  • 吴冰真 4小时前 :

    结局对比《圣母》,竟然有点洪常秀的意思了xs

  • 振栋 8小时前 :

    快要结尾的时候整部剧明亮了起来,果然美好的爱情能带来光。

  • 姒问萍 8小时前 :

    那些从没花时间学会独处的人因此也没学会如何爱他们自己于是请别人来替自己完成

  • 张廖诗蕾 9小时前 :

    1小时18分到21分,就这一段稍微长点,前面有一段短的。女主角很活泼,开场简单的动作和对话活灵活现地传达性格。

  • 休星渊 7小时前 :

    一点让我感觉设计的巧妙及经典,前面一直铺垫女主有幽闭恐惧症,不做电梯不做电梯,当最后你以为女儿用优雅结束这不伦之恋的时候,女主强拉着女儿穿过楼道转弯走入电梯,深情拥吻,电梯门关上。剧终。幽闭恐惧不在,爱情包治百病,设计的巧妙,足够触动你向往爱情

  • 嘉锦 6小时前 :

    Anaïs in Love AKA Les amours d'Anaïs 2021 1080p WEB-DL DD 5.1 H.264

  • 卫裕峰 1小时前 :

    So French, so summer. 几场情欲戏太撩了! 穿上吊带小花裙的女孩纸们seduce起来真的没男孩纸什么事了 (

  • 庞云水 0小时前 :

    沙滩那段亲密戏很美,海浪声和喘息声交融,亲吻对方耳后的沙砾...

  • 之婉静 8小时前 :

    热烈和温柔的爱情组合,电影落幕得刚刚好,不落俗套,也没有牵强悲伤

  • 兆聪慧 4小时前 :

    当时装片风光片看的。所有人都把女主当作过客而不曾想过要永久在一起,因为他们知道女主自己都不知道要什么。她永远在追求一种不确定性。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved