在奥克兰,三个孩子遭遇了奇异的彩虹,通过彩虹的能量波动穿越到了中国。因为他们的莽撞之举,造成了这个世界的能量失衡。在中国获得帮助的他们,最终克服了重重障碍让这个世界恢复了原有的模样,同时也获得了成长与友谊。
自己演自己依旧很能打,比原版好的一点是加入了好几个女性角色吧。
太疯了,跟翻拍的那部毒战一样,反派都是神经病一样的疯狂
黄政民:用暗语叫人报警;劫匪:我绑架了黄政民哈哈哈哈哈
真不如《解救吾先生》,黄政民后半部直接变丁青了,从而导致整个剧情前后割裂,从讲求氛围的写实变成不顾逻辑的爽片,看着尴尬,警察办案弄得非常敷衍,反派即使被拆开,加起来都还不如王千源,就注定它不会对人产生什么共鸣
居然直接用本名,那结尾肯定是得救啦!多一星给黄政民
几个恶棍非常出彩,政民欧巴稳当,编导差点意思。
跟「解救吾先生」架构类似,剧情业紧凑,但警察全程工具人,太突出主角光环,就没啥意思了。
开头结尾不错,比起大陆版本,里面的黄政民就扮演的黄政民,很有真实感。但是绑匪有点降智,内斗我都有点没看明白。而故事又太个人英雄主义,演员把绑匪都干趴下了?警察都成了陪衬。一个演员智斗可以,但以力破力真的太玄幻了。
[视][20.1.14想看]女人质、女绑匪、女警加起来不如李梦。新人导演,王千源、刘烨咖位未匹配。小人物刻画一般,朴成雄客串差劲
一部改编自二流电影的二流电影,并且改编的不太符合逻辑。
翻拍得毫无亮点,又是靠民子一个人撑起的一部电影
这些绑匪都是弱智么?如果不是黄政民我早弃了。
以前都是我们翻人家,这次看人家翻我们,亚洲文化圈的来回翻拍看起来大多都没啥违和感,比东西文化跨文化圈的翻拍容易接受的多。
我是真的没有认真看,也是因为真的不好看…纯韩式打斗戏,不知道和绑架有什么关系?
从原版的警方穷追不舍终破案到黄大神的独力自救其实是很合理的韩国本土化改编,唯一继承了原版的就是真实明星被绑架这个概念,然而黄政民所扮演的黄政民仍旧是一个架空的角色,所以自己演自己也就失去了实际的意义,再加上整个文本又陷入了绑匪内讧自残的闹剧窠臼,反派比起王千源差的又太远,所以尽管黄政民演的十分卖力,仍旧无法拯救全篇的平庸和无趣
《解救吾先生》实在看不下去,这部勉强可以,但看韩国电影的节奏,就是忍不住的会动怒。
过去认为我们翻拍不好韩国的电影,现在看来韩国翻拍我们的电影照样水土不服。浪费了黄政民这么优秀的演员。
又是炸酱面,他们咋这么喜欢吃
这点让人不胜唏嘘
不是说仓库到小屋走路五分钟跑步2分38s吗 怎么黄正民他们打斗了那么久警车才赶到 bug
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved