改编自丹麦的《绿色屠夫》,人吃人是很直观的,讽刺当今的极端主义现象。以暴制暴的处理很鲜明,就是故事粗糙,不如“绿色”坦率。
我们国家上世纪就把这部小说搬上大荧幕啦。《黑白英烈》了解下。
不管什么情况,最后被击垮的是精神,然后就什么也没有了。
冷门法国搞笑片,调皮的字幕组疯狂玩八仙饭店的梗。极端素食主义者一本正经的胡说八道也营造出了戏剧感。话说吃着炸鸡看这片还挺应景
女主属实变态啊怎么落网的没看懂…
原作的温文尔雅不见了,变得分裂惊悚,编剧画蛇添足又自作聪明。一定要看茨威格原著。
搭配上法式幽默和欢脱的配乐,让本应血腥恐怖的杀人魔题材变成了轻松愉悦式的cult片。
你们不吃肉是你的自由,麻烦不要来妨碍我们吃肉的自由。(如果结局他们没被抓,我会再多给一星。)
改编挺大。小说主角半场之后才出现,电影一开始就卯准了。茨威格的小说大量心理描写,用镜头语言就是B博士的幻觉。
虽然很难再现原著复杂的精神状态和心理,已经是很优秀的改编了。
翻译一定是个小可爱,翻译黄秋生真的很搞笑也很可爱,我特地回头翻看了一下介绍黄秋生的片段,画面内容并不是黄秋生,就酱
【6.0】Eat it in the raw.
字幕组玩梗高手。“黄秋生”“人肉叉烧包”“糠糟之妻”“叫广东人帮你找狗”
法国人真的很擅长荒诞讽刺剧,一对雌雄双煞杀人卖肉居然可以拍的这么喜感,结合动物世界弱肉强食的杀人画面尤其搞笑,且构图不错。很好的批判了素食主义者,哈哈
老板再给我来十片火腿砍煎炖煮,墩子要黄秋生,投喂对立人类集体送服。
好久没看到这么有意思的电影了,立意和想象力的妙趣横生,连带着对社会议题的表达。极端素食主义的荒诞,中产阶级的庸俗与虚伪,夫妻婚姻的倦怠与刺激。非常喜欢片中对猎杀的喜剧化、夸张化的处理,满溢着一种轻盈而惊悚、幽默而残忍的童话质感。
广东人有点意见,不过还是算了,这不是恐怖片,这是喜剧
傻逼字幕组是不是还觉得自己很幽默?让你翻译不是让你胡编
法国版人肉叉烧包,有点观影不适,还好法式幽默拯救了这部片子,打了4星但不推荐观看
动物世界那段蒙太奇很棒,电影里的极端素食主义非常吓人。
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved