Un professeur d’histoire qui habite avec son amie d’enfance part pour aller vivre avec une autre femme: sa vie se délite, il abandonne ses cours et se met à boire.
“It's not my department, love.”
因上海疫情而看
差不多三星半的样子,结尾有点迷。没有淹没在宏大叙事下而是体现个体悲剧才是电影的魅力所在。
抛开讽刺政府的部分,在疫情背景下讲一个真正关于人的故事依然很难得,别国比咱们拍出了更有人味的抗疫电影
齐具社会价值和艺术价值的一个好片
两个前冷血杀手(btw,原来都是地道利物浦人)演绎的疫情悲剧。
片子在情感表达上不是特别能引起共鸣,但是人家的媒体,人家的影视制作肩负着监督zf作为的重任,加颗星
不装逼的说对疫情的控制,医护人员的付出,各方资源的调控,我国就是世界第一,可拍出来的电影确实不如人家。但反过来说,西方拍出了优秀的电影,和我国拍的大格局主旋律不同,这电影从一个以小见大的角度细腻的描述了疫情中,人与自身,人与体制间的矛盾,但现实中防疫却拉垮的一匹。那我就要瞎扯了,如果两者选一,我肯定选中国,奖你们拿去,命我们保住。
平凡而伟大的工作。冠状病毒搞的世界鸡飞狗跳。但起源可能永远是个迷,因为这不是简单的技术问题。这是目前看到的反映新冠病毒为数不多的电影之一
英国政府抗疫工作的一个缺点就可以拍一部电影来批评,上海这次是要拍多少部?
这个是疫情以来第一部歪果仁有戴口罩的影视作品,这觉悟来来来,莎拉你会长命百岁的。
中间的长镜头,给得太好了。
同样是新冠疫情,《援助》控诉现实,《中国医生》高调空谈歌颂,差太多了。
因为经历过疫情的各种魔幻,各种不同体制对人的管控~自己感受过于深刻,因此难以代入其中。
并没有过去多久,2020就已经带上厚重的历史感,全人类不忍回首但又必须正视的历史
真得在观影过程中产生了生理性的压抑性不适。
同背景下 影片以小见大 两个人的命运 写着这场疫情的走向
回忆起了疫情刚开始经历的那种恐惧,焦虑,紧张,孤独,无助,想逃。片子很纯粹很干净,它几乎再现了普通人会遇到的各种状况,是人性的真实反应。我们拍不了这样的片子,只能拍成主旋律家国情怀感动中国的献礼片。而我们只需要一点点真实的共鸣而已
如果边吃边看,一个半小时的影片只能恰半小时的快乐饭。前段护理中心的生活朴实温馨,镜头平稳写意;中段新冠的冲击来得如此迅速,Sarah穿过昏暗的走廊往返于办公室和病患房间的二十多分钟的一镜到底尤为精彩和令人揪心;后段主创们的私心满溢,看得我逐渐出戏;片尾寥寥几句关于英国新冠最严重时期护理中心死亡数字的陈述,直戳NHS脊梁骨,却又好像无可奈何。Never is. (Jodie作为本片Actor & Executive Producer的表现可圈可点;新赛季埃弗顿请打趴利物浦谢谢
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved