真的很差啊 前期OK 从队长黑化开始就开始尬尬尬 一直尬到尾 而且黑暗特利迦有这么菜吗 我真的不能理解
致敬了迪迦44集光与影 之所以成为奥特曼是因为有着人类的初心与伙伴的笑容啊 追完了28集加剧场版 其实感觉特利迦没有大家说的那么差 tv版剧情虽拉 但很连凑饱满 一集接一集 战斗画面更是没的说 很喜欢 司麦路超人
tmd把这剧场版的制作水准分给tv一半,tv都不至于崩成那个样子
剧场版比预期的好些,硬煽情总归是煽情。迪迦是人变成光,特利迦是光变成人,迪迦奥特曼😶
完全可以替换TV版的最后几集。剧场版讲的超古代的人类,为了追求光的力量,最终走火入魔,同时也解释了为什么当时特利迦会幻化成人类婴儿的形象。整片最后结名手上戒指的消失似乎可以暗示已经完成了幽莎蕾的使命,可以回归到正常人的生活了。
单拎出来比新生代其他剧场版好,终于不再瞎几把打,顺便圆了泽塔没有剧场版的遗憾。不过就奥的整体水平来说,还是算了,邪特的魅力完全比不上邪迪。赛雷布洛是真屑,看的人想把它剁碎烤了。
哦原来他就是多兰
这部作品明显比TV剧好了,剧情挺燃的,音乐跟剧情的搭配也很好,但是还是挺无聊的,希望多多改善。
剧场版是新生代中最高的
迪迦人变成光,特利迦光变成人,
男一和男二才是CP,我们都误会女一了。
果然没有久弥那个脑瘫特利迦剧情就能回升,武居导演和根元岁三立了大功,不错,希望戴卡继续努力,给我们带来优秀的作品😍😍
19世紀的法國文學產出arrivistes故事千千萬,想出彩大概也只能靠文字功底了,可這文字功底只有旁白能才體現,又何必拍成電影?三個男主演隨便排列組合擦點火花攪攪基都比這老套故事抓人,不如用旁白性感男聲念一出有聲劇。再有如此犬儒市儈促狹惡毒的角色,vl一張超絕可愛的臉完全不適合,戲路窄也許就是如此,好好演小天使不行嗎⋯⋯這片媒體評分高得嚇人,可見記者/批評家出賣靈魂兩百年不變,倒是蠻有人間喜劇滋味(開始以為總歸是電影的問題,後來意識到或許也因為討厭巴爾扎克,長,臭,重,還爹
十分尊重巴尔扎克的原著,以至于看起来更像是听小说。法国处理古典主义的视听也很棒,旁白最大限度的保留原著的精神态度,或者编剧根本就不想触碰这些。因为,法国人有解读心境的传统。
大革命时期的傲慢与偏见。
巴尔扎克原著改编。作品之所以伟大,就在于它揭示的现象常演不衰。一个外省文艺青年在巴黎的故事。阶层跃升梦想,新闻虚假本质,出版商业操纵,评论荒唐虚伪,朋友背叛互轧,死亡都已商品化、贵族操纵一切………唯有一丝爱,留下点滴泪水和肺结核的咳嗽声。扎实影像让我看到那时多种场景:报业街、贵族狂欢、妓女街、各式剧场……贯穿了很多巴尔扎克的文字做画外音,比如下面这段谈到文学评论一种意思褒贬两种说法“一本书感人?就说故作感伤;古典气质?就说匠气;有趣?说它肤浅吧;充满智慧?那它就是做作;启发民众?一定在哗众取宠;结构清晰?老套极了;个人风格突出?那是言之无物;体量宏伟?作者令人困惑没把握好;充满奇思妙想?彻底就不连贯嘛。”还有很多讽刺新闻虚伪、大众趣味、文人无良、贵族无耻的精彩文字画外音。看得过瘾,感慨良多!
非常好,演员演技都很到位,特别喜欢伊古尼斯
比tv版好一点,建议追求剧情的人就不要看了,看看奥特曼打奥特曼、打怪兽就完事了。
新队长刚出场我还说演反派更合适吧,没想到蒙对了
比TⅤ剧好很多,剧情方面都很不错,但应该超越不了艾克斯
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved