五分给turning red的女性团队,支持女性力量。电影里为什么选择说的广东话而不是中文呢。华裔让人亲切,但华裔不是中国人。把红色棕熊比喻成青春期对自己产生印象的各种情绪是形象的拟人方式。从始至终,都是妈妈让妹妹尴尬,一个是带着她去找Devon无地自容的恋爱幻想,第二个是带卫生巾去学校,然后妹妹逃回家在屋顶上跑着说自己要躲起来。最后让我感动的点就是妈妈也经历过美美经历的一切,想想就很心酸,但妈妈还是成为了外婆的样子。对于华裔女性的刻画我个人不是很喜欢,就很强势和完美主义。
13岁女孩暴怒会变成红毛熊猫, 母亲要求克制收敛,用仪式把怪物收走,小女孩坚持做自己,拒绝历代传统对女孩的规训。母女之间的怪物大战,认真讨论的话就是所谓女德与女性觉醒的战斗,肤浅追星看演唱会和成绩卓越乖巧孝顺并不是互斥的,那怪物和小女孩的真自我共存也是。
五分给turning red的女性团队,支持女性力量。电影里为什么选择说的广东话而不是中文呢。华裔让人亲切,但华裔不是中国人。把红色棕熊比喻成青春期对自己产生印象的各种情绪是形象的拟人方式。从始至终,都是妈妈让妹妹尴尬,一个是带着她去找Devon无地自容的恋爱幻想,第二个是带卫生巾去学校,然后妹妹逃回家在屋顶上跑着说自己要躲起来。最后让我感动的点就是妈妈也经历过美美经历的一切,想想就很心酸,但妈妈还是成为了外婆的样子。对于华裔女性的刻画我个人不是很喜欢,就很强势和完美主义。
接受比抗拒更加需要勇气。Abby太太太太太可爱了吧!!!!!!!!
真的幽默十足,喜欢男团、喜欢男神的中二街头黑怕女孩,还有毛茸茸巨萌的大红猫咪。
Red panda太可爱了。对东亚文化和家长形象的刻画也许有些刻板,不能代表所有人的经验。
成年后我花了非常非常多的时间跟爸妈拉锯 如果和解真的只需要把彼此割伤一次就好了
小女孩电影。各种混搭。仪式最后非要回头再加上一系列闪回导致仪式不成功吗?非要把母亲的红熊猫召唤出来吗?非要关键时刻和朋友闹掰又和好吗?迪士尼的东西,越来越套路的,有点愚弄观众。
最后和妈妈在竹林那段看哭了,好熟悉的窒息感,但我选择自私点
红卡一代下的CBC ABC们的困境就是拼命的希望得到主流的representation,从而不得不做不是自己call of heart但是确实是自己擅长的东西,努力到头得到主流的一句“vividly overrepresented”,令人唏嘘。
J’adore!!!!!!一开始就觉得很有年代感、跟自己的小时候非常relatable,尤其是たまごっち和班里女孩都在追的boy band,到最后meimei说一切都发生在2002年的时候才恍然大悟导演是在回顾自己的coming of age,一看导演果然只比我大上几岁,算是同一代人。熟悉的环境熟悉的设定让我的心情跟着主角一起坐过山车,想知道妈妈爸爸和婆婆背后的故事~~
有想法,完成度也不错,但总体给我感觉像是在加拿大的广东人拍出的ABC成长故事。
英文名“变红”,感觉也有暗指初潮的意思。整部电影用变身小熊猫来很巧妙地比喻了一个女孩面对性成熟的过程,以及整个家庭和周遭环境的影响。中国文化里确实来自家庭的抑制真的很大。也别说什么角色剧情刻板印象,这样的家庭组成和这样的故事,我身边真的一抓一大把!刻画刻板印象,在最后结束突破刻板印象,这是正确的操作啊。
路是自己选的,有共鸣的人都明白,你无法回应母亲的期待,但永远也不用说抱歉。高潮戏大变身太太太太好玩了,周边快点搞起来!
女主真的很像一位越南裔油管博主,结尾妈妈说“你走得越远,我就越骄傲”恐怕是永远不能relate
前面还挺有趣的,后面“筹集演唱会门票”和“完成分离仪式”的主任务线亮出来之后就很无聊了。red panda和新仪这部分的概念做得很随意,经不起推敲,显得低幼了不少。
有点落入俗套,毛茸茸的red panda也不在我的萌点,只剩感叹动画做得太好了。
很有趣的片子,特别是推荐去看一下粤语配音的,很多翻译会比正规的字幕更贴近我们的生活,而各位主角的配音都非常赞,这是我第一次看粤语配音的动画片,感受到了诚意和惊喜。
Don’t hold yourself back for anyone, the farther you go the prouder I am T_T
接受比抗拒更加需要勇气。Abby太太太太太可爱了吧!!!!!!!!
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved