地球人 高清

评分:
9.0 推荐

分类: 欧美综艺 1990

导演: Matthew Gyves

剧情介绍

  BBC最新纪录片,讲述地球的力量如何改变了人类的历史。2010年1月19日首播,共播出了5集:'Water','Deep Earth', 'Wind', 'Fire','Human Planet'。节目中,Iain Stewart教授带领观众探究几个世纪以来,地质学、地理学和气候是如何影响人类生活的。
  我们的星球拥有惊人的力量,但却很少在教科书中被提起。这个系列节目第一次通过电视展现地球的神奇力量对人类发展的影响。节目将历史故事的讲述和炫目的摄影镜头紧密结合,给我们呈现一幅原汁原味的人类历史图景。
  Iain Stewart tells the epic story of how the planet has shaped our history. With
  spectacular images, surprising stories and a compelling narrative, the series discovers the central role played in human history by four different planetary forces.
  Episode 1: Water
  Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. This time he explores our complex relationship with water. Visiting spectacular locations in Iceland, the Middle East and India, Iain shows how control over water has been central to human existence. He takes a precarious flight in a motorised paraglider to experience the cycle of freshwater that we depend on, discovers how villagers in the foothills of the Himalayas have built a living bridge to cope with the monsoon, and visits Egypt to reveal the secret of the pharaohs' success. Throughout history, success has depended on our ability to adapt to and control constantly shifting sources of water.
  Episode 2: Deep Earth
  Iain Stewart tells the epic story of how the planet has shaped our history. With spectacular images, surprising stories and a compelling narrative, the series discovers the central role played in human history by four different planetary forces. In this first episode, Iain explores the relationship between the deep Earth and the development of human civilisation. He visits an extraordinary crystal cave in Mexico, drops down a hole in the Iranian desert and crawls through seven-thousand-year-old tunnels in Israel. His exploration reveals that throughout history, our ancestors were strangely drawn to fault lines, areas which connect the surface with the deep interior of the planet. These fault lines gave access to important resources, but also brought with them great danger.
  Episode 3: Wind
  Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. Iain sets sail on one of the fastest racing boats ever built to explore the story of our turbulent relationship with the wind. Travelling to iconic locations including the Sahara desert, the coast of West Africa and the South Pacific, Iain discovers how people have exploited the power of the wind for thousands of years. The wind is a force which at first sight appears chaotic. But the patterns that lie within the atmosphere have shaped the destiny of continents, and lie at the heart of some of the greatest turning points in human history.
  Episode 4: Fire
  Professor Iain Stewart continues his epic exploration of how the planet has shaped human history. Iain explores man's relationship with fire. He begins by embarking on an extraordinary encounter with this terrifying force of nature - a walk right through the heart of a raging fire. Fire has long been our main source of energy and Iain shows how this meant that the planet played a crucial role in Britain's industrial revolution, whilst holding China's development back. Along the way he dives in a mysterious lake in Oregon, climbs a glacier of salt, crawls through an extraordinary cave in Iran and takes a therapeutic bath in crude oil.
  Episode 5: Human Planet
  Series in which Professor Iain Stewart looks at how four geological forces have shaped human history. He explores the most recently established force, humans. It's easy to think of the human impact on the planet as a negative one, but as Iain discovers, this isn't always the case. It is clear that humans have unprecedented control over many of the planet's geological cycles; the question is, how will the human race use this power?

评论:

  • 浩琛 7小时前 :

    看的国语版,吴君如的配音不好,有点出戏。希望正式上映后有粤语版排片,我会再去一次影院支持票房。

  • 曼云 6小时前 :

    2021.12.3@Netflix

  • 糜灵凡 2小时前 :

    最让我印象深刻的一句话是,我已经习惯从后面追过别人。

  • 绳初蝶 9小时前 :

    看哭了!觉得大家更应该关注一下残奥会,他们都太不容易了

  • 鑫初 1小时前 :

    而港隊在本屆殘奧會亦未能再現奪金神奇。

  • 秋寄云 8小时前 :

    其实我一直觉得国内拍不好这种题材,直到电影进行到一半仍是这样想,但后来发现电影的立意有一个意想不到的走向,不只是成功失败再成功的煽情套路。残疾人和运动员这两个词语不能将他概括,他也是一个感情丰沛的小男生,他很感激亦都好心疼妈妈,他有一份珍藏于心的美好感情,他有除竞技之外的生活困境,他不希望所得到的尊重如身体一样残缺。由个体到群体,为所有本地残障运动员发声,瞬间升华电影高度。所有演员都贡献了出色的表演,致敬respect!

  • 郯红香 8小时前 :

    送给最坚韧的精神,又是感叹豆瓣评价没有三星半的一天,一个极其极其感人的MV式影片,仰仗音乐的元素太多了,情绪一层一层给的太饱满不给观众一点缓和的时间,相较于了不起的老爸就能明显感觉到这个缺点,另外一小点就是提出了矛盾但没有解决矛盾,还是希望这种片子能先累积到情感点再大力煽情,而不是刚建立一点的情感链接就开始煽

  • 辟沛白 3小时前 :

    68/100。比较让人意外的一点是,影片并没有如同设想的那样,走上过分煽情的道路一去不复返,反而触及了很多隐藏在光辉背后的痛苦:比如同工同酬问题、双孩家庭偏爱一个孩子所带来的家庭震荡、家境并不宽裕的运动员如何在训练和以接广告为首的赚外快之间保持平衡等一系列并不浅薄的现象,表明了导演并不只是想拍一部传记影片这么简单,也能让观众有所思考。不过没有过分煽情并不代表没有煽情,一些情绪表达强大到让人无法接受的地方还是让人脚趾抓地的。

  • 雯梦 4小时前 :

    传记没什么出彩的地方,有点阿甘的意思,可是真实事件改编又不能说是阿甘,香港挺强大的,弹幕一个个到是够酸的,弟弟生来就是为了照顾哥哥,这个弟弟感觉命运更悲惨。

  • 沛灵 9小时前 :

    生命的神奇之处就在于没有任何一个医生可以宣判它的死刑。

  • 起彬 9小时前 :

    这部电影有感人、有诙谐、有励志也有无奈,可以说是十分真实。而且在看这部电影的时候,我不禁几次在想,一位残障人士都能够成为奥运冠军,对于我们这些普通人该是多么大的讽刺和鼓舞。天分固然重要,但是专一的努力却更加重要。我想对于苏桦伟来说,跑步、跑得更快已经成为了他人生仅剩的目标,而当这目标唯一时,世界都会为努力者让路。

  • 贸雨珍 8小时前 :

    很感动啊!! 不管是母爱还是体育精神 都有被感动到

  • 桂琛 3小时前 :

    还挺感人的,有好几处竟然想哭,但是化妆了,忍住了😂对于运动员和残疾人的现状都有了深入的描绘,还是一个很完整的故事呢,缺点可能就是煽情画面部分有点刻意了。#上海曹杨影城

  • 璩倩丽 6小时前 :

    今年第一部看不下去中途走的电影,可能期望越大失望越大,没看之前我就跟朋友说励志片不会差到哪里去,我是个比较感性的人,特别容易哭,但是这部剧前部分特别的空,宁愿拍他努力的过程,这部电影让我觉得他的努力特别的苍白,二分给的是故事原型,向所有残疾不放弃的人致敬

  • 梅寅骏 7小时前 :

    吴君如这个妆造实在是太出戏了,运动员在那个时候确实有点惨。今年举重冠军也都开始接广告了,开心😊

  • 昭珠 0小时前 :

    看的粤语版,第一感受 :是好看的 。有几次泪目了,以前运动员的待遇蛮差的,更何况是残疾运动员,想想在香港当快递员7000块钱,而残疾运动员(冠军)的经济补贴只有3000块,还要自费各种培训支出。。。电影里如此,现实中也如此 。我是真没有想到拿过这么多次冠军的运动员的待遇也是如此之差 ,真的不容易 。。

  • 褚文栋 3小时前 :

    看的粤语原版 味儿很对~ 真人真事改编的故事 很感人 演员都演的很到位 母爱的伟大真的不可估量~ “你走路走的比别人慢 但你跑的比别人快” 找到自己擅长的赛道 才是最重要的

  • 百英楠 5小时前 :

    演员演技真的佩服,真的以为是请残障人士来演的。不过感觉叫“神奇小子的妈妈”比较合适。

  • 辞运 6小时前 :

    我陪你一起跑

  • 雪俊 2小时前 :

    作为电影,一般,尤其不要看国语配音。不过作为真人真事改编,还是很让人感动的。

加载中...

Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved