一个是上海知青子女——文嘉,一个是东北小镇青年——东阳。机缘巧合使他们相逢于上海,又是命运的拨弄,将两人的初次见面变成了生与死的隔离……生与死的经历只是一切的开始,在上海这座城市里:职场、情感、生存、事业、梦想、诱惑等等一系列现实层面的问题才是他们将要面临的最大考验。魔 都的魅力不仅吸引了他们,还有对他们灵魂的洗涤。面对种种选择使得这两个年轻人的命运轨迹离合交错,而真正的幸福到底是什么?也许每个人都会从文嘉与东阳的经历中找到自己的答案……
空手指、莲蓬乳,转发诅咒,可以说是互联网上古时代宇宙了。
这不是哭悲啊xdm!骂之前麻烦把名字看清好吗!
现在的云南还有大和尚?黑心商家让你怀疑任何宗教。
镜头设计让人困惑。前面多处我的脑袋里都不断思考着“这个镜头哪里来的?”然后倒回去找镜头源,以及车载镜头的表情大特写切换有什么必要吗。但好在后面40多分钟氛围极佳,剧情上也玩了小把戏,还有对视觉的小把戏,导演能在一部电影里想到这么多元素已经很厉害了,很喜欢佛母的设计。
最后一部分的反转既是对主题的升华又是一种对电影的破坏,所谓的“晦气”在我看来是一种冒犯性,一开始赤裸裸摆明了伪纪录片的形式做好了是否相信的充分铺垫,再最后用反转同时强化/打破真实性。在结合最后纪念女儿,更是将整部影片提升到了形成一种仪式的真实感上。内容上是一个走投无路的反派女主不断扩散诅咒,形式上是导演利用、操纵女主在扩散诅咒,否则无法实现诅咒的扩散与传播。甚至解决了一部分伪纪录片恐怖片里的视点问题,当然中间还是有很多瑕疵尤其是回忆捉鬼小队那部分的内容充满了破绽
我记得伊藤润二以前说过,自己最初投稿时,编辑对他说:「这不恐怖,这只是令人不适。(大意)」这段教诲伊藤老师受用一生,终成一代大师。建议导演也记一下。
对完全不信鬼怪和神佛的我来说也确实毫无感觉,也对所谓的“晦气”设定感到好笑,最大的冲击甚至是最后满屏的文字转白让我生理性瞎了眼… 没有如此夸张和铺天盖地的营销可能会给及格分吧,也许大概是观众觉得需要“分享”才会如此卖力传播(。和原本案件不说一模一样可以说毫无关系,这题材和完成度甚至还不如那个不可说游戏,抛开蹭的真实事件以外,华语恐怖片中也不是第一次使用伪记录形式了,剩下的只有营销的分了。
你永远可以相信英国人的表演和讲故事的能力(为什么利物浦方言听起来那么像苏格兰语…
太恐怖了 母亲叹号😢😿😭😭😭阴道的诅咒 写满咒语的母体重回子宫 影像是咒语是致幻剂 最恐怖的竟是这具承受咒语的肉身所拥有的情感
你说你让我分担诅咒就算了,怎么自己还把眼睛蒙起来!
这导演要是在我面前,得高低被我梆梆来两拳,我看是你的诅咒生效快还是我的拳头快。我求求了,别再恐怖片里整这种主角了,全世界只有自己亲人的命是命,害死其他人一点不会内疚也没有同理心的,看得我火大。
还有,有些剧情真的很刻意,时间顺序也很乱,就无语
结尾充满了小时候流行的一种"不把这段话转给多少人就会惨遭厄运”的既视感,可以理解导演的为了渲染恐怖的意图,但真的不讨喜,令我产生不适。。。
其实我个人觉得中国跟泰国一样,因为涉及到很多民俗和宗教,所以特别适合拍涉及“群体意志”类的恐怖片。毕竟国外的恐怖都太过架空且直白,所有的神鬼都像种可以被人为打倒的外力,完全可以当成怪物片看,很少能够让人真正共情。但涉及到宗教和民俗的恐怖往往是心绪上的,就像《咒》里一直在强调的“精神的力量”,甚至还很容易会有“群体效应”。因为种种原因吧,咱们这方面的重担就都交给湾湾和香港了。香港的恐怖片受“僵尸”和“真实凶杀案”的影响很深,台湾的恐怖片却背靠“邪教和民俗”杀出了一条属于自己的特色道路。总得来说真的很特别,中式恐怖才是最屌的!
玩不起就别看啊,说晦气然后打1星的人是信咒吗?中肯评价一下电影行不行?导演还没对你们这些白嫖b感觉晦气呢。
不要跟着念那八个字!
本作处处透着【我要作死】
花了半瓶紅酒的時間把《咒》看完了,婆羅門教和印度教還有藏傳佛教沒有跳出來打人真的算是給足神臉你們這群凡夫俗子。活生生用大黑天致敬空手指和蓮蓬乳,神話原型傳到台灣改吧改吧變成邪教的立意真的站得住腳嗎?昆池岩女鬼rap都覺得你老六不起來。火佛修一念成閩南語再翻譯過來也是禍福相依,再翻譯成國語就是不轉不是中國人。
评论区也过于恶臭了吧,且不论你们看的是正版或盗版,一股脑疯了似的诅咒导演祖宗十八代的人是真不过脑子,别忘了这是电影!
你一样嘴硬着 那种孤勇
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved